The importance of community in the translation and localization industry

Wednesday, February 10, 10:40am - 11:20am (UTC)

Moderator: Vova Zakharov Editor-in-chief at Smartcat & Connected Translation Community Lead

Panelists:
Loie Favre - Content Marketing Manager at Alconost

Jan Hinrichs - CEO at Beluga & Founder of LocLunch

Simon Akhrameev - Translator & Founder of Successful Freelance Translators Group

Irina Rybnikova - Head of User Assitance Department at Positive Technologies, EMEIA GEO Manager at Women in Localization


Finding a dedicated community of people, who go the extra mile to help projects be the best they can be, is no easy feat. However, if managed, it can lead to epic success.

Whether working on game translations, where local players devote their time, testing the software with test groups on Reddit, or even working on open-source TMS and machine translation solutions, community is what helps you get there. Let's also not forget the huge community of language professionals who constantly support one another.

In this panel, we’ll share some community successes and discuss how companies — both LSPs and translation buyers — can best leverage communities and boost different areas of the localization and translation industry.

Add to Calendar 2021/02/10 10:40:00 2021/02/10 11:20:00 UTC The importance of community in the translation and localization industry Moderator: Vova Zakharov Editor-in-chief at Smartcat & Connected Translation Community Lead

Panelists:
Loie Favre - Content Marketing Manager at Alconost

Jan Hinrichs - CEO at Beluga & Founder of LocLunch

Simon Akhrameev - Translator & Founder of Successful Freelance Translators Group

Irina Rybnikova - Head of User Assitance Department at Positive Technologies, EMEIA GEO Manager at Women in Localization


Finding a dedicated community of people, who go the extra mile to help projects be the best they can be, is no easy feat. However, if managed, it can lead to epic success.

Whether working on game translations, where local players devote their time, testing the software with test groups on Reddit, or even working on open-source TMS and machine translation solutions, community is what helps you get there. Let's also not forget the huge community of language professionals who constantly support one another.

In this panel, we’ll share some community successes and discuss how companies — both LSPs and translation buyers — can best leverage communities and boost different areas of the localization and translation industry.
https://us02web.zoom.us/j/82481123355 false MM/DD/YYYY 10 OPAQUE aaDiFwPlpzWbxQUClmVZ85107

Wednesday, February 10, 10:40am - 11:20am (UTC)

https://us02web.zoom.us/j/82481123355

Smartcat Team, kate@smartcat.com